PROFESSIONAL NEWSGROUPS
WINDEV
,
WEBDEV
and
WINDEV Mobile
Home
|
Recent messages
|
Connect
|
Sign out
|
English
Home
→
WINDEV 2024
→
Re: Q2 explained
Re: Q2 explained
Started by Raimund Schuldhaus, Jan., 29 2004 9:27 AM - No answer
Connect yourself…
Raimund Schuldhaus
#1
Posted on January, 29 2004 - 9:27 AM
Thanks for the reply - a bit more detail on question 2
2. Is the translation file generic? - i.e. can I have a file with all the common button texts for example and import it into any WD application?>>>
If I have a textfile with the correct translations from application A can I import it into application B
Where B has many but not all of the controls/messages etc of A
Regards
DerekT
Derek,
No and anyway yea! WDMSG translation is based on two files and one pair of controls (identified by window and control name) for each message. If B has message you need in A but they are used in diffrent controls or windows, then no. But there is always a way, in this case you can append your translation file B1 to A1 (1 means source language), then load it together with A2 and go to the message you wish to translate and click "Copy trans.". This technic is very useful if you translate for a new language and you a nomenclature.
Report
0
0
→ Go back to WINDEV 2024
WINDEV 2024
WEBDEV 2024
WINDEV Mobile 2024
WINDEV (earlier versions)
Français
English
Español
Portuguesa
Close this window
Search type
Only topics
All the messages
Search period
Any time
Past hour
Past 24 hours
Past week
Past month
Past year
Cancel
Preview of your message
Adding an image
Import an image from a URL
Send an image from a file of your disk
Drop a file or click "Browse..."
or
Cancel
0%
WLanguage
SQL
XML, HTML
JAVA, Javascript
Text